Újabb magyarázattal állt elő Rijád a meggyilkolt újságíró ügyében
2018. október 21. 16:30

Fojtófogás vezetett Dzsamál Hasogdzsi szaúd-arábiai újságíró halálához a vahhábita királyság a isztambuli konzulátusán október 2-án – állt elő egy újabb verzióval egy névtelenül nyilatkozó szaúdi kormányzati tisztségviselő.

A tisztségviselő szerint a Szaúd-Arábiából érkezett 15 fős csoport azzal fenyegette az újságírót, hogy elkábítják és elrabolják, majd miután az továbbra is ellenállást tanúsított, fojtófogást alkalmaztak rajta, aminek következtében életét vesztette.

Ezt követően a csoport egyik tagja felvette Hasogdzsi ruháit, és a hátsó kapun kisétált a konzulátusról, hogy úgy tűnjön, mintha az 59 éves újságíró elhagyta volna az épületet.

A Reuters hírügynökség azon kérdésére, hogy miért változtatta Rijád időről időre a Hasogdzsi haláláról szóló történeteket, a tisztségviselő azt mondta: a helyszínre küldött alakulat félreinformálta a kormányt.

„Miután kiderült, hogy a kezdeti jelentések hamisak voltak, a kormány belső nyomozást indított, és tartózkodott a további nyilatkozatoktól” – mutatott rá, azt hangsúlyozva, hogy a vizsgálat továbbra is zajlik.

Rijád két héten át határozottan tagadta, hogy köze lenne Hasogdzsi eltűnéséhez, majd szombat reggel azt állította, hogy az újságíró dulakodás közben halt meg a konzulátuson.

Egy órával később egy másik szaúdi tisztségviselő már fojtogatásról beszélt, amit a névtelenül nyilatkozó magas rangú kormányzati tisztségviselő megerősített.

Török értesülések szerint Hasogdzsi holttestét feldarabolták, míg a szaúdi tisztségviselő azt állította, hogy szőnyegbe tekerték, és egy isztambuli lakosra bízták, hogy szabaduljon meg tőle. Az illetékes úgy tudja, hogy a nyomozás előzetes eredményei nem támasztják alá azt a hírt, amely szerint az újságírót megkínozták és lefejezték.

A tisztségviselő szerint a szaúdi hírszerzést arra utasították, hogy tegyen meg mindent az önkéntes száműzetésben élő másként gondolkodók hazahozásáért. A legújabb verzió szerint Rijád meg akarta győzni Hasogdzsit arról, hogy térjen vissza Szaúd-Arábiába, nehogy az ország ellenségeinek szolgálatába álljon.

Az újságíró egy évvel korábban Washingtonba költözött, mert hazájában megtorlástól tartott nézeteiért. A férfi – akinek cikkei a tekintélyes Washington Post című amerikai lapban jelentek meg – a fiatal és becsvágyó Mohammed bin Szalmán koronaherceg kritikusának számított.

Hasogdzsi meggyőzése érdekében Ahmed al-Asziri, a szaúdi titkosszolgálat akkori helyettes vezetője összeállított egy 15 fős csoportot, hogy találkozzanak az újságíróval a konzulátuson, és próbálják rábírni őt: térjen vissza hazájába.

Az utasítás szerint a csapat egy ideig fogva is tarthatta volna Hasogdzsit egy Isztambulhoz közeli házban, de végül el kellett volna engedniük, ha kitart amellett, hogy nem tér haza – mondta a tisztségviselő.

A dolgok azért vettek kedvezőtlen fordulatot, mert a csoport tagjai túllépték hatáskörüket, és túl gyorsan erőszakhoz folyamodtak – vélekedett.

Amikor Hasogdzsi felemelte a hangját, és kiáltozni kezdett, megrémültek, fojtófogást alkalmaztak rajta, és befogták a száját.

„Megpróbálták megakadályozni, hogy kiabáljon, de meghalt. Nem az volt a szándékuk, hogy megöljék” – mondta a tisztviselő.

„Ha bármely Dzsamál korabeli férfi ilyen helyzetbe kerül, valószínűleg meghalna” – állította. A  szaúdi isztségviselő szerint az eseményeket követően a csoport hamis jelentést írt, azt állítva, hogy hagyták távozni Hasogdzsit, miután figyelmeztette őket: valaki kint vár rá, és értesíteni fogja a török hatóságokat, ha nem kerül elő.

A 15 ember ezt követően gyorsan elhagyta Törökországot, mielőtt felfedezték volna jelenlétüket. Az illetékes elmondta, hogy a csoport tagjait három helyi gyanúsítottal együtt őrizetbe vették.

hirado.hu - MTI
Címkék:
  • Egyértelművé vált a hazaárulás
    Már nincs józan vezető egyéniség az adott ellenzék személyi állományában. Senki nem szólt nekik, hogy gyerekek, ezt nem kellene, mert lebukunk. Mindenki megtudja, hogy hazaárulók vagyunk.
  • Mérgezett díszek a fenyőfán
    A Karácsony mély szakralitása mellett a béke, a meghitt nyugalom ünnepe is (lenne), de a fel nagyörömre dallamai és a pásztorok kedvessége mellett disszonáns díszeket is látok az idei fenyőfán.
  • 180 walesi bárd
    Írók a szolidaritásért című kiáltványban állnak ki magyar írók a holnapi tüntetés résztvevői mellett. Többek között Kepes András, Saly Noémi, Nyáry Krisztián, Závada Pál, Radnóti Sándor, Kálmán C. György, Kornis Mihály, Parti Nagy Lajos és még sokan mások aláírták azt a szolidaritási fogalmazványt, amely a Rabszolga-törvény miatt kiszolgáltatottá vált emberek, valamint az esélyegyenlőség sárba tiprása miatt bajba jutott honfitársaink melletti kiállást fogalmazza meg.
  • Meg akarják büntetni Magyarországot
    Deutsch Tamás fideszes európai parlamenti (EP) képviselő szerint a bevándorláspártiak meg akarják büntetni Magyarországot, mert nem akar befogadni migránsokat, Soros György szervezeteit viszont minél jobb anyagi körülmények közé segítenék.
  • Ki fogunk tartani
    Nem akarjuk és nem fogjuk menedzselni a saját nemzeti, vallási és kulturális identitásunk meggyilkolását.
MTI Hírfelhasználó