Nobel-díjas írók nevetségessé tétele
„A papírforma azért van, hogy felborítsuk, és mi ezt megtettük ezen a hétvégén. Úgy gondolom, talán egy kicsit lebecsültek minket az emberek. Nem sikerült túlságosan jól a legutóbbi világversenyünk, és mindenki abból indult ki, de mi jó csapat vagyunk, jó a csapategység, úgyhogy nagyon jól tudunk küzdeni – rögzítette Pásztor Noémi.
2024. április 14. 23:20

Pásztor Noémi, a Mosonmagyaróvár (b) és Tamires Morena De Araujo Frossard, a CS Gloria Bistrita-Nasaud játékosa a női kézilabda Európa-liga negyeddöntőjének első, Motherson Mosonmagyaróvári KC - CS Gloria Bistrita-Nasaud mérkőzésén a mosonmagyaróvári UFM Arénában 2024. március 16-án. MTI/Krizsán Csaba

A papírforma azért van, hogy felborítsuk.

Ezt a csodálatos mondatot nem egy Nobel-díjas író alkotta. Ezek az irodalmárok távol vannak az ilyen velős, korszakalkotó megfogalmazásoktól. Nyakatert bárgyúságokra képesek, azokkal szórakoztatják - elsősorban önmagukat. Kisebb részben írótársaikat. A nagyközönség nem értekli őket. 

Pásztor Noémi szerint sokan lebecsülték a magyar női kézilabda-válogatottat, amely azonban a debreceni olimpiai selejtezőtornán a kvótaszerzéssel bizonyította, hogy jó csapat.

„A papírforma azért van, hogy felborítsuk, és mi ezt megtettük ezen a hétvégén. Úgy gondolom, talán egy kicsit lebecsültek minket az emberek. Nem sikerült túlságosan jól a legutóbbi világversenyünk, és mindenki abból indult ki, de mi jó csapat vagyunk, jó a csapategység, úgyhogy nagyon jól tudunk küzdeni, szerintem ezért alakult ilyen simán ez a selejtezőtorna" - nyilatkozta az MTI-nek a Japán ellen 37-28-ra megnyert vasárnapi meccs után a Mosonmagyaróvár beállója, aki mindkét lövését gólra váltotta.
   
A magyarok csütörtökön 49-11-re verték Nagy-Britanniát, pénteken 28-25-re nyertek Svédország ellen, így a tabella első helyén végeztek.
    
Ezek olyan tények, amelyek igazolják a magyar kézilabdás bölcseletét. A tények makacs dolgok – mondta egy régi amerikai elnök. A tények nagyon zavarják az ideológiából, erőltetett politikai iránymutatásokból kiinduló szélsőséget. Pedig a tények nem másnak, magának a világteremtő szellemnek – ahogy mi magyarok ősi magyar szóval mondjuk: Istennek – az alkotásai. 

Egy 25 éves szombathelyi, most éppen mosonmagyaróvári sportember lepipálja az évtizedeken át az irodalomért, de elsősorban az irodalomBÓL élő nagyképű bölcselőket. Ez utóbbiak közül számosan egy életpályán át nem tudnak ilyen mondatot összerakni: A papírforma azért van, hogy felborítsuk.

Ez a mondat nemcsak a kézilabdáról szól. Nemcsak a sportról.

Ez magáról az Életről mond el pályaindító bölcsességet. Tizenévesek agyába kell bevésni, hogy felszabadultan lendüljenek neki sorsuk formálásának. Az úgynevezett papírforma korlátokat állít – elsősorban a gondolkodás előtt. Szembejön a valóság – mondják. Igen. Ott vannak az objektív körülmények. Ugyanakkor ott vannak a belső görcsösségek is, amelyek a tárgyszerű akadályokat felnagyítják.

A histórikusok szerint amikor Napóleon Moszkvától visszavonult, a fiatal orosz tábornokok őellene soha nem tudtak győzni. Más francia generálisokat letaroltak. Napóleontól rendre kikaptak. Valószínűleg azért, mert nem olvasták Pásztor Noémi felszabadító mondatát: A papírforma azért van, hogy felborítsuk.

Öntelt Nobel-díjas írók gyártják mondataikat, fiatalon még azért, hogy embertáraiknak segítsenek – élni –, korosodva már azért, hogy önmaguk bődületes nagyságát tovább fényezzék. Embertársaik élete ekkor már nem érdekli őket.

Pásztor Noémi nem író, elősorban a góllövésért küzd.

Ám ez a valódi, nem íróasztal mögött eldöntött küzdelem valódi bölcsesség megfogalmazására tette képessé. Ez az, amire a Nobel-díjassá bárgyult írók képtelenek lennének. 

Néha a sportújságírás fényez föl briliáns bölcsességeket.

Segíthet, ha kezünkbe vesszük, és szemünk elé emeljük az ékköveket.

Molnár Pál

 

 

gondola
Címkék:
  • Nobel-díjas írók nevetségessé tétele
    „A papírforma azért van, hogy felborítsuk, és mi ezt megtettük ezen a hétvégén. Úgy gondolom, talán egy kicsit lebecsültek minket az emberek. Nem sikerült túlságosan jól a legutóbbi világversenyünk, és mindenki abból indult ki, de mi jó csapat vagyunk, jó a csapategység, úgyhogy nagyon jól tudunk küzdeni – rögzítette Pásztor Noémi.
  • Bűnözők a törvényhozásban
    Sajnos a brüsszeli garnitúra is alvilági jegyeket mutat. Évekkel ezelőtt egy ciprusi politkusnőnek hatalmas összeg jelent meg a bankszámláján. Lebukott, de azóta is az Európai Bizottságban ül. Egy görög európai parlamenti tagot pedig a belga rendőrség hosszú ideig lakat alatt tartott, mert döbbenetesen nagy korrupciós botrányban lebukott. A felsőbb garnitúra elérte, hogy kiengedjék, visszament az Európai Parlamentbe, és szavazott is.
  • Az EU a kihívásokra elhibázott válaszokat adott
    "Európaiságunk mára magyar identitásunk szerves és elválaszthatatlan része: csak magyarként lehetünk európaiak, és magyarként csak az európai nemzetek közösségében találhatunk otthonra" – öntötte formába gondolatait Bóka János.
  • I can vagy I Kant
    Spengler, akinek híres műve, A Nyugat alkonya 1917-ben jelent meg, már a bevezetőben leszögezi, hogy „annyi világ van, ahány lény a világon”. Vagyis minden lény biztos lehet benne, hogy sem előtte nem volt és utána nem lesz senki, aki ugyanúgy és ugyanannak látná a világot, mint ő.
  • A lengyel pápa szentté avatása - magyar megemlékezés
    Karol Wojtyla alakját, második János Pál pápa, a lengyel egyházfő emlékét idézte fel az egyházi vezető szentté avatásának tizedik évfordulója alkalmából a magyar törvényhozásban Semjén Zsolt kereszténydemokrata miniszterelnök-helyettes.
MTI Hírfelhasználó