A magyar nyelv napja
A magyar nyelv terjesztése közügy. Balassi Bálint csodálatos nyelvezetű és minden tekintetben modern költőnk. De ez nincs annyira benne a köztudatban. Hogy egy egyiptomi költő fölfedezi és népszerűsíti, minden hálánkat megérdemli.
2023. november 11. 19:25

Balázs Géza magyar nyelvész, néprajzkutató, egyetemi tanár beszédet mond a magyar nyelv napja alkalmából rendezett díjátadó ünnepségen a Magyar Nemzeti Színházban 2023.11.11. magyarhirlap/Budapest fotó: Purger Tamás

Hétköznapjainkat tölti meg, egy adott napon mégis kifejezetten megünnepeljük: ma van a magyar nyelv napja. Balázs Géza nyelvész professzort kérdezte a Gondola.

– Professzor úr, noha minket, magyarokat több évezrede kiszolgál, mégis mindig újítani kell. A magyar nyelv miért különösen alkalmas a megújulásra?

- Hogy különösen alkalmas-e a magyar nyelv a megújulásra, nem tudom. Hogy alkalmas, azt tudom, mert figyelem, használom, és olykor magam is alakítom ösztönösen, sőt szakmai elkötelezettségből tudatosan is. Talán csak annyi a titok, hogy a magyar nyelv egy nagyon élő, nagyon rugalmas nyelv, és Kazinczyék óta tudjuk, hogy fejleszthető.

– Nagy értékünk a sportnyelv, a XX. század első felében végbement nyelvújítás kincseit azonban eltüntetik. A hátvéd, a fedezet, a csatár helyett a hibátlan, de bárgyú védő, középpályás, támadó szerepel a közleményekben, a közvetítésekben pedig a szörnyszülött pressing. Érdemes-e, lehet-e és hogyan tudatosítani, hogy a régebbi szóleleményeket is meg kell becsülni?

- Erre már biztosabb válaszom van: ami egyszer megvan a nyelvben, és jó, és használható, és kiállta az idő próbáját, azt ne hagyjuk elveszni. A XX. század eleji sportnyelvújítás sikeres volt, nemzedékek használták az akkor alkotott szavakat, miért kellene ezeket lecserélni? Azt értem, hogy valaki szeretne egyéni nyelvi stílust felmutatni, de ha lehet, akkor ne a jól bevált magyar szavak leváltásával kezdje.

– Egy kairói arab művész, Abdallah Abdel Ati Abdel Salam Mohamed Al-Naggar lefordított 29 Balassi-verset, a magyar vitézi költő művei eddig egyáltalán nem voltak arabul olvashatók. Ez az irodalomtörténeti mérföldkő miért magasodhat fel a magyar nyelv napján is?

- A magyar nyelv terjesztése közügy. Balassi Bálint csodálatos nyelvezetű és minden tekintetben modern költőnk. De ez nincs annyira benne a köztudatban. Hogy egy egyiptomi költő fölfedezi és népszerűsíti, minden hálánkat megérdemli. És talán ráébreszt bennünket arra: olvassunk gyakrabban Balassit. Itt persze ennek nyelvi vonatkozása fontos: legyünk büszkék arra, hogy van nekünk olyan 16. századi költőnk, aki ma is olvasható: mind a költő teljesítménye, mind a magyar nyelv nagyszerűsége folytán.

Molnár Pál
 

gondola
  • Kezet foghatunk-e „lapáttal agyonverni” akaróval?
    Kapaszkodjunk meg: Európában hangzott el a förtelmes mondat. Sőt ami még fájóbb: a kontinens kellős közepén, Magyarországon harsogta ezt olyan politikus, akit korábban megválasztottak felelős pozícióba.
  • Lapáttal a demokráciában
    Az biztosra vehető, hogy Berlinben, Párizsban, Washintonban, New Yorkban politikusok szólaltak volna meg, s felpörgött volna a hisztériakeltés a világsajtóban. Most Brüsszelben kirobbant a csend.
  • Olimpia 2024
    A francia fővárosban 1900 és 1924 után harmadszor rendeznek nyári ötkarikás játékokat. Franciaországban 1924-ben Chamonix, 1968-ban Grenoble, 1992-ben Albertville volt téli olimpia házigazdája.
  • Magyarjaink hajóztak a Szajnán
    A magyar csapat 180 tagú, többen azonban hiányoztak a ceremóniáról, mert vagy még meg sem érkeztek a francia fővárosba, vagy a hétvégén már verseny vár rájuk. A nők zöld ruhát, míg a férfiak sötét zakót és világos inget viseltek.
  • Nemzetpolitika a Lajtától a Berecki-havasokig
    Megállapították: az elmúlt évek nemzetpolitikájának köszönhetően a külhoni magyar közösségek az élet minden területén megerősödtek.
MTI Hírfelhasználó